私は会社のトップの座につきたい。

Sentence Analyzer

会社 トップ つきたい

English Translation

I want to be at the top of the company.

Furigana

(わたし)会社(かいしゃ)のトップの()につきたい。

Romanji

Watashi wa kaisha no toppu no za ni tsukitai.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
会社 (かいしゃ)
company; corporation; workplace
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
トップ (トップ)
top; top position; senior management; senior bureaucrat
()
seat; place; position; status; gathering; group; stand; pedestal; platform; (historical) trade guild; attaches to the names of theatres, theatrical troupes, and constellations; counter for theatres, deities, Buddhist images, tall mountains, and satokagura songs
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
注ぐ (つぐ)
(usu. written as kana when referring to a solid) to pour (into a vessel); to fill; to dish out food or drink

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: カイ、 エ、 あ.う、 あ.わせる、 あつ.まる
Meanings: meeting, meet, party, association, interview, join
Readings: シャ、 やしろ
Meanings: company, firm, office, association, shrine
Readings: ザ、 すわ.る
Meanings: squat, seat, cushion, gathering, sit