This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

私は甘やかされた子供は嫌いだ。

Sentence Analyzer

甘やかされた 子供 嫌い

English Translation

I don't like spoiled children.

Furigana

(わたし)(あま)やかされた子供(こども)(きら)いだ。

Romanji

Watashi wa amayakasareta kodomo wa kirai da.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
甘やかす (あまやかす)
to pamper; to spoil
子供 (こども)
child; children
嫌い (きらい)
dislike; hate; suspicion; tendency; smack (of); distinction; discrimination
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: カン、 あま.い、 あま.える、 あま.やかす、 うま.い
Meanings: sweet, coax, pamper, be content, sugary
Readings: シ、 ス、 ツ、 こ、 -こ、 ね
Meanings: child, sign of the rat, 11PM-1AM, first sign of Chinese zodiac
Readings: キョウ、 ク、 クウ、 グ、 そな.える、 とも、 -ども
Meanings: submit, offer, present, serve (meal), accompany
Readings: ケン、 ゲン、 きら.う、 きら.い、 いや
Meanings: dislike, detest, hate