私は岸辺で美しい貝殻を見つけた。
Sentence Analyzer
English Translation
I found a beautiful shell on the shore.
Furigana
Romanji
Watashi wa kishibe de utsukushii kaigara o mitsuketa.
Words
私
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
岸辺
(きしべ)
shore; bank (of a body of water)
で
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
美しい
(うつくしい)
beautiful; lovely
貝殻
(かいがら)
shell
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
見つける
(みつける、みっける)
to discover; to find (e.g. an error in a book); to come across; to detect; to spot; to locate; to find (e.g. something missing); to find fault; to be used to seeing; to be familiar with
Kanji
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ガン、 きし
Meaning: beach
Readings: ヘン、 あた.り、 ほと.り、 -べ
Meanings: environs, boundary, border, vicinity
Readings: ビ、 ミ、 うつく.しい
Meanings: beauty, beautiful
Readings: バイ、 かい
Meaning: shellfish
Readings: カク、 コク、 バイ、 から、 がら
Meanings: husk, nut shell
Readings: ケン、 み.る、 み.える、 み.せる
Meanings: see, hopes, chances, idea, opinion, look at, visible