私は久しぶりにその町を訪ねた。

Sentence Analyzer

久しぶり その 訪ねた

English Translation

I visited the town for the first time in a long time.

Furigana

(わたし)(ひさ)しぶりにその(まち)(たず)ねた。

Romanji

Watashi wa hisashiburi ni sono machi o tazuneta.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
久しぶり (ひさしぶり)
a long time (since the last time); it's been a while (since I last saw, mailed, etc., you)
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
其の (その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
(まち、ちょう)
town; block; neighbourhood; neighborhood; street; road; 109.09 m; 0.99 hectares
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
訪ねる (たずねる)
to visit

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: キュウ、 ク、 ひさ.しい
Meanings: long time, old story
Readings: チョウ、 まち
Meanings: town, village, block, street
Readings: ホウ、 おとず.れる、 たず.ねる、 と.う
Meanings: call on, visit, look up, offer sympathy