私は玉ねぎの味が嫌いだ。

Sentence Analyzer

玉ねぎ 嫌い

English Translation

I don't like the taste of onions.

Furigana

(わたし)(たま)ねぎの(あじ)(きら)いだ。

Romanji

Watashi wa tamanegi no aji ga kirai da.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
玉ねぎ (たまねぎ、タマネギ)
onion (Allium cepa)
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(あじ)
flavor; flavour; taste; charm; style; experience; smart; clever; witty; strange
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
嫌い (きらい)
dislike; hate; suspicion; tendency; smack (of); distinction; discrimination
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ギョク、 たま、 たま-、 -だま
Meanings: jewel, ball
Readings: ミ、 あじ、 あじ.わう
Meanings: flavor, taste
Readings: ケン、 ゲン、 きら.う、 きら.い、 いや
Meanings: dislike, detest, hate