私は建築を凍結した音楽と称する。
Sentence Analyzer
English Translation
I call architecture frozen music.
Furigana
Romanji
Watashi wa kenchiku o tōketsushita ongaku to shōsuru.
Words
私
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
建築
(けんちく)
construction; architecture (of buildings)
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
凍結
(とうけつ)
freeze (e.g. program, food)
音楽
(おんがく)
music; musical movement
と
(と)
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
称
(しょう)
name; reputation
Kanji
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ケン、 コン、 た.てる、 た.て、 -だ.て、 た.つ
Meaning: build
Readings: チク、 きず.く
Meanings: fabricate, build, construct
Readings: トウ、 こお.る、 こご.える、 こご.る、 い.てる、 し.みる
Meanings: frozen, congeal, refrigerate
Readings: ケツ、 ケチ、 むす.ぶ、 ゆ.う、 ゆ.わえる
Meanings: tie, bind, contract, join, organize, do up hair, fasten
Readings: オン、 イン、 -ノン、 おと、 ね
Meanings: sound, noise
Readings: ガク、 ラク、 ゴウ、 たの.しい、 たの.しむ、 この.む
Meanings: music, comfort, ease
Readings: ショウ、 たた.える、 とな.える、 あ.げる、 かな.う、 はか.り、 はか.る、 ほめ.る
Meanings: appellation, praise, admire, name, title, fame