麿はプリンを食べないではおれぬ。

Sentence Analyzer

麿 ぷりん 食べない おれぬ

English Translation

I cannot resist eating pudding.

Furigana

麿(まろ)はプリンを()べないではおれぬ。

Romanji

Maro wa purin o tabenai de wa orenu.

Words

麿 (まろ)
I; me; (person having) thin or shaved eyebrows; affectionate suffix for names of young men or pets
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
プリン (プリン)
(custard) pudding; purine
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
食べる (たべる)
to eat; to live on (e.g. a salary); to live off; to subsist on
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
折れる (おれる)
to break; to be broken; to snap; to fracture; to be folded; to give in; to back down; to yield; to submit; to turn (a corner)

Kanji

麿
Reading: まろ
Meanings: I, you, (kokuji)
Readings: ショク、 ジキ、 く.う、 く.らう、 た.べる、 は.む
Meanings: eat, food