私は厳しくしつけられて育った。

Sentence Analyzer

厳しく しつけられて 育った

English Translation

I was brought up under rigid discipline.

Furigana

(わたし)(きび)しくしつけられて(そだ)った。

Romanji

Watashi wa kibishiku shitsukerarete sodatta.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
厳しい (きびしい、いかめしい)
severe; strict; rigid; unsparing; relentless; stern; austere; grave; solemn; majestic; intense (cold); harsh
仕付ける (しつける)
to be used to; to get accustomed to; to be in the habit of doing; to train; to discipline; to teach manners; to tack (in needlework); to baste; to plant (esp. rice seedlings)
育つ (そだつ)
to be raised (e.g. child); to be brought up; to grow (up)

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ゲン、 ゴン、 おごそ.か、 きび.しい、 いか.めしい、 いつくし
Meanings: stern, strictness, severity, rigidity
Readings: イク、 そだ.つ、 そだ.ち、 そだ.てる、 はぐく.む
Meanings: bring up, grow up, raise, rear