私は古新聞をちり紙と交換した。

Sentence Analyzer

新聞 ちり紙 交換した

English Translation

I traded old newspapers for toilet paper.

Furigana

(わたし)()新聞(しんぶん)をちり(がみ)交換(こうかん)した。

Romanji

Watashi wa ko shinbun o chirigami to kōkanshita.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(ふる)
used item; secondhand item; old; used; previous
新聞 (しんぶん)
newspaper
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
ちり紙 (ちりがみ)
tissue paper; toilet paper
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
交換 (こうかん)
exchange; interchange; switching; reciprocity; barter; substitution; replacement; clearing (of checks, cheques)

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: コ、 ふる.い、 ふる-、 -ふる.す
Meaning: old
Readings: シン、 あたら.しい、 あら.た、 あら-、 にい-
Meaning: new
Readings: ブン、 モン、 き.く、 き.こえる
Meanings: hear, ask, listen
Readings: シ、 かみ
Meaning: paper
Readings: コウ、 まじ.わる、 まじ.える、 ま.じる、 まじ.る、 ま.ざる、 ま.ぜる、 -か.う、 か.わす、 かわ.す、 こもごも
Meanings: mingle, mixing, association, coming & going
Readings: カン、 か.える、 -か.える、 か.わる
Meanings: interchange, period, change, convert, replace, renew