私は湖岸で写真をとってもらった。

Sentence Analyzer

湖岸 写真 とってもらった

English Translation

I had my photo taken on the shore of the lake.

Furigana

(わたし)湖岸(こがん)写真(しゃしん)をとってもらった。

Romanji

Watashi wa kogan de shashin o tottemoratta.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
湖岸 (こがん)
lakeshore; lakeside
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
写真 (しゃしん)
photograph; photo; picture; snapshot; snap; movie
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
穫る (とる)
to harvest (a crop)

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: コ、 みずうみ
Meaning: lake
Readings: ガン、 きし
Meaning: beach
Readings: シャ、 ジャ、 うつ.す、 うつ.る、 うつ-、 うつ.し
Meanings: copy, be photographed, describe
Readings: シン、 ま、 ま-、 まこと
Meanings: true, reality, Buddhist sect