私は昨日時計に新しい電池を入れてもらった。

Sentence Analyzer

昨日 時計 新しい 電池 入れてもらった

English Translation

I got a new battery put in my watch yesterday.

Furigana

(わたし)昨日(きのう)時計(とけい)(あたら)しい電池(でんち)()れてもらった。

Romanji

Watashi wa kinō tokei ni atarashii denchi o iretemoratta.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
昨日 (きのう、さくじつ)
yesterday
時計 (とけい、ときはかり)
watch; clock; timepiece
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
新しい (あたらしい)
new; novel; fresh; recent; latest; up-to-date; modern
電池 (でんち)
battery
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
入れる (いれる)
to put in; to let in; to take in; to bring in; to insert; to set (a jewel, etc.); to ink in (e.g. a tattoo); to admit; to accept; to employ; to hire; to accept; to comply; to grant; to adopt (a policy, etc.); to take (advice, etc.); to listen to; to pay attention to; to include; to pay (one's rent, etc.); to cast (a vote); to make (tea, coffee, etc.); to turn on (a switch, etc.); to send (a fax); to call

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Reading: サク
Meanings: yesterday, previous
Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
Meanings: day, sun, Japan, counter for days
Readings: ジ、 とき、 -どき
Meanings: time, hour
Readings: ケイ、 はか.る、 はか.らう
Meanings: plot, plan, scheme, measure
Readings: シン、 あたら.しい、 あら.た、 あら-、 にい-
Meaning: new
Reading: デン
Meaning: electricity
Readings: チ、 いけ
Meanings: pond, cistern, pool, reservoir
Readings: ニュウ、 ジュ、 い.る、 -い.る、 -い.り、 い.れる、 -い.れ、 はい.る
Meanings: enter, insert