私は子供達の扱いについて彼に忠告した。
Sentence Analyzer
English Translation
I remonstrated with him about his treatment of his children.
Furigana
Romanji
Watashi wa kodomotachi no atsukai nitsuite kare ni chūkokushita.
Words
私
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
子供達
(こどもたち)
children
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
扱い
(あつかい)
treatment; service
に就いて
(について)
concerning; regarding; per (e.g. 100 yen per person); for every
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
忠告
(ちゅうこく)
advice; warning
Kanji
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: シ、 ス、 ツ、 こ、 -こ、 ね
Meanings: child, sign of the rat, 11PM-1AM, first sign of Chinese zodiac
Readings: キョウ、 ク、 クウ、 グ、 そな.える、 とも、 -ども
Meanings: submit, offer, present, serve (meal), accompany
Readings: タツ、 ダ、 -たち
Meanings: accomplished, reach, arrive, attain
Readings: ソウ、 キュウ、 あつか.い、 あつか.う、 あつか.る、 こ.く
Meanings: handle, entertain, thresh, strip
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Reading: チュウ
Meanings: loyalty, fidelity, faithfulness
Readings: コク、 つ.げる
Meanings: revelation, tell, inform, announce