私は宿題をしているうちに眠り込んでしまった。
Sentence Analyzer
English Translation
I fell asleep while I was doing my homework.
Furigana
Romanji
Watashi wa shukudai o shiteiru uchini nemurikondeshimatta.
Words
私
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
宿題
(しゅくだい)
homework
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
為る
(する)
to do; to cause to become; to make (into); to turn (into); to serve as; to act as; to work as; to wear (clothes, a facial expression, etc.); to judge as being; to view as being; to think of as; to treat as; to use as; to decide on; to choose; to be sensed (of a smell, noise, etc.); to be (in a state, condition, etc.); to be worth; to cost; to pass (of time); to elapse; verbalizing suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs"); creates a humble verb (after a noun prefixed with "o" or "go"); to be just about to; to be just starting to; to try to; to attempt to
打ち荷
(うちに)
jettisoned cargo
眠り込む
(ねむりこむ)
to fall asleep; to sleep deeply
Kanji
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: シュク、 やど、 やど.る、 やど.す
Meanings: inn, lodging, relay station, dwell, lodge, be pregnant, home, dwelling
Reading: ダイ
Meanings: topic, subject
Readings: ミン、 ねむ.る、 ねむ.い
Meanings: sleep, die, sleepy
Readings: -こ.む、 こ.む、 こ.み、 -こ.み、 こ.める
Meanings: crowded, mixture, in bulk, included, (kokuji)