This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

私たちは所定の場所で会った。

Sentence Analyzer

私たち 所定 場所 会った

English Translation

We met at the designated spot.

Furigana

(わたし)たちは所定(しょてい)場所(ばしょ)()った。

Romanji

Watashitachi wa shotei no basho de atta.

Words

私たち (わたしたち、わたくしたち)
we; us
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
所定 (しょてい)
fixed; prescribed; certain; given
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
場所 (ばしょ)
place; location; spot; position; room; space; basho; wrestling tournament
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
会う (あう)
to meet; to encounter; to see; to have an accident; to have a bad experience

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ショ、 ところ、 -ところ、 どころ、 とこ
Meaning: place
Readings: テイ、 ジョウ、 さだ.める、 さだ.まる、 さだ.か
Meanings: determine, fix, establish, decide
Readings: ジョウ、 チョウ、 ば
Meanings: location, place
Readings: カイ、 エ、 あ.う、 あ.わせる、 あつ.まる
Meanings: meeting, meet, party, association, interview, join