私は床屋で散髪した。

Sentence Analyzer

床屋 散髪した

English Translation

I had my hair cut at the barber's.

Furigana

(わたし)床屋(とこや)散髪(さんぱつ)した。

Romanji

Watashi wa tokoya de sanpatsushita.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
床屋 (とこや)
barbershop; barber
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
散髪 (さんぱつ)
(having a) haircut; hair-cutting; hair-dressing

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ショウ、 とこ、 ゆか
Meanings: bed, counter for beds, floor, padding, tatami
Readings: オク、 や
Meanings: roof, house, shop, dealer, seller
Readings: サン、 ち.る、 ち.らす、 -ち.らす、 ち.らかす、 ち.らかる、 ち.らばる、 ばら、 ばら.ける
Meanings: scatter, disperse, spend, squander
Readings: ハツ、 かみ
Meaning: hair of the head