私は席を見つけるために列車の客車の中を歩いた。
Sentence Analyzer
English Translation
        I walked through the cars of the train to find a seat.
    
Furigana
Romanji
        Watashi wa seki o mitsukeru tameni ressha no kyakusha no naka o aruita.
    
Words
            
                私
            
            
                (わたし、わたくし)
            
        
        
            I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                席
            
            
                (せき)
            
        
        
            seat; location (of a gathering, etc.); place; position; post
        
    
            
                を
            
            
                (を)
            
        
        
            indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
        
    
            
                見つける
            
            
                (みつける、みっける)
            
        
        
            to discover; to find (e.g. an error in a book); to come across; to detect; to spot; to locate; to find (e.g. something missing); to find fault; to be used to seeing; to be familiar with
        
    
            
                為に
            
            
                (ために)
            
        
        
            for; for the sake of; to one's advantage; in favor of; in favour of; on behalf of; because of; as a result of
        
    
            
                列車
            
            
                (れっしゃ)
            
        
        
            train (ordinary)
        
    
            
                の
            
            
                (の)
            
        
        
            indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
        
    
            
                客車
            
            
                (きゃくしゃ、かくしゃ)
            
        
        
            passenger car
        
    
            
                中
            
            
                (なか)
            
        
        
            inside; in; among; within; center (centre); middle; during; while
        
    
            
                歩く
            
            
                (あるく)
            
        
        
            to walk
        
    Kanji
Readings: シ、 わたくし、 わたし
                        Meanings: private, I, me
                    Readings: セキ、 むしろ
                        Meanings: seat, mat, occasion, place
                    Readings: ケン、 み.る、 み.える、 み.せる
                        Meanings: see, hopes, chances, idea, opinion, look at, visible
                    Readings: レツ、 レ
                        Meanings: file, row, rank, tier, column
                    Readings: シャ、 くるま
                        Meaning: car
                    Readings: キャク、 カク
                        Meanings: guest, visitor, customer, client
                    Readings: チュウ、 なか、 うち、 あた.る
                        Meanings: in, inside, middle, mean, center
                    Readings: ホ、 ブ、 フ、 ある.く、 あゆ.む
                        Meanings: walk, counter for steps