私は相変わらず車の運転を習っていない。
Sentence Analyzer
English Translation
I still have not learned to drive a car.
Furigana
Romanji
Watashi wa aikawarazu kuruma no unten o naratteinai.
Words
私
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
相変わらず
(あいかわらず)
as ever; as usual; the same; still
車
(くるま)
car; automobile; vehicle; wheel
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
運転
(うんてん)
operation (of a machine, etc.); operating; running; run; driving; working (capital, etc.)
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
習う
(ならう)
to take lessons in; to be taught; to learn (from a teacher); to study (under a teacher); to get training in
Kanji
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ソウ、 ショウ、 あい-
Meanings: inter-, mutual, together, each other, minister of state, councillor, aspect, phase, physiognomy
Readings: ヘン、 か.わる、 か.わり、 か.える
Meanings: unusual, change, strange
Readings: シャ、 くるま
Meaning: car
Readings: ウン、 はこ.ぶ
Meanings: carry, luck, destiny, fate, lot, transport, progress, advance
Readings: テン、 ころ.がる、 ころ.げる、 ころ.がす、 ころ.ぶ、 まろ.ぶ、 うたた、 うつ.る、 くる.めく
Meanings: revolve, turn around, change
Readings: シュウ、 ジュ、 なら.う、 なら.い
Meaning: learn