私は足がかりをつけた。

Sentence Analyzer

足がかり つけた

English Translation

I have made a foothold.

Furigana

(わたし)(あし)がかりをつけた。

Romanji

Watashi wa ashigakari o tsuketa.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
足掛かり (あしがかり)
foothold
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
点ける (つける)
to turn on; to switch on; to light up

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ソク、 あし、 た.りる、 た.る、 た.す
Meanings: leg, foot, be sufficient, counter for pairs of footwear