私は妥協を許さずに希望していた通りの契約に持ち込んだ。
Sentence Analyzer
English Translation
I stood my ground and got the contract I wanted.
Furigana
Romanji
Watashi wa dakyō o yurusazu ni kibōshiteita tōri no keiyaku ni mochikonda.
Words
私
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
妥協
(だきょう)
compromise; giving in
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
許す
(ゆるす)
to permit; to allow; to approve; to tolerate; to exempt (from fine); to excuse (from); to pardon; to forgive; to release; to let off; to confide in; to give up; to yield
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
希望
(きぼう)
hope; wish; aspiration
通り
(とおり)
avenue; street; way; road; coming and going; street traffic; flow (of water, air, etc.); transmission (of sound); reach (e.g. of voice); fame; reputation; popularity; the same status or way; as (e.g. as expected, as I said); understanding; comprehension; counter for sets of things; counter for methods, ways, types
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
契約
(けいやく)
contract; compact; agreement
持ち込む
(もちこむ)
to take something into ...; to bring in; to carry in; to lodge (a complaint); to file (a plan); to bring (a proposal); to commence negotiations; to bring to (a state: tied game, vote, trial, etc.)
Kanji
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Reading: ダ
Meanings: gentle, peace, depravity
Reading: キョウ
Meanings: co-, cooperation
Readings: キョ、 ゆる.す、 もと
Meanings: permit, approve
Readings: キ、 ケ、 まれ
Meanings: hope, beg, request, pray, beseech, Greece, dilute (acid), rare, few, phenomenal
Readings: ボウ、 モウ、 のぞ.む、 もち
Meanings: ambition, full moon, hope, desire, aspire to, expect
Readings: ツウ、 ツ、 とお.る、 とお.り、 -とお.り、 -どお.り、 とお.す、 とお.し、 -どお.し、 かよ.う
Meanings: traffic, pass through, avenue, commute, counter for letters, notes, documents, etc.
Readings: ケイ、 ちぎ.る
Meanings: pledge, promise, vow
Readings: ヤク、 つづ.まる、 つづ.める、 つづま.やか
Meanings: promise, approximately, shrink
Readings: ジ、 も.つ、 -も.ち、 も.てる
Meanings: hold, have
Readings: -こ.む、 こ.む、 こ.み、 -こ.み、 こ.める
Meanings: crowded, mixture, in bulk, included, (kokuji)