私は体の芯まで冷え切った。

Sentence Analyzer

まで 冷え切った

English Translation

I was frozen to the bone.

Furigana

(わたし)(からだ)(しん)まで()()った。

Romanji

Watashi wa karada no shin made hiekitta.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(からだ、しんたい、しんだい、しんてい)
body; torso; trunk; build; physique; constitution; health; corpse; dead body
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(しん)
wick; marrow; staple (for stapler); (pencil) lead; stuffing; pith; core; heart; centre; center
(まで)
until (a time); till; to; up to; to (a place); as far as; to (an extent); up to; so far as; even; only; merely
冷える (ひえる)
to grow cold (from room temperature, e.g. in refrigerator); to get chilly; to cool down

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: タイ、 テイ、 からだ、 かたち
Meanings: body, substance, object, reality, counter for images
Reading: シン
Meaning: wick
Readings: レイ、 つめ.たい、 ひ.える、 ひ.や、 ひ.ややか、 ひ.やす、 ひ.やかす、 さ.める、 さ.ます
Meanings: cool, cold (beer, person), chill
Readings: セツ、 サイ、 き.る、 -き.る、 き.り、 -き.り、 -ぎ.り、 き.れる、 -き.れる、 き.れ、 -き.れ、 -ぎ.れ
Meanings: cut, cutoff, be sharp