私は貸間を探しているところです。

Sentence Analyzer

貸間 探している ところ です

English Translation

I'm looking for a room for rent.

Furigana

(わたし)貸間(かしま)(さが)しているところです。

Romanji

Watashi wa kashima o sagashiteiru tokoro desu.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
貸間 (かしま)
room to let; room for rent
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
探す (さがす)
to search (for something desired, needed); to look for; to search (for something lost); to seek (a suspect in a crime)
(ところ、とこ)
place; spot; scene; site; address; district; area; locality; one's house; point; part; space; room; whereupon; as a result; about to; on the verge of; was just doing; was in the process of doing; have just done; just finished doing
です (です)
be; is

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: タイ、 か.す、 か.し-、 かし-
Meaning: lend
Readings: カン、 ケン、 あいだ、 ま、 あい
Meanings: interval, space
Readings: タン、 さぐ.る、 さが.す
Meanings: grope, search, look for