私は大都市のよごれた空気は好かない。

Sentence Analyzer

大都市 よごれた 空気 好かない

English Translation

I don't like the polluted atmosphere of big cities.

Furigana

(わたし)大都市(だいとし)のよごれた空気(くうき)()かない。

Romanji

Watashi wa daitoshi no yogoreta kūki wa sukanai.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
大都市 (だいとし)
metropolis; large city
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
汚れる (よごれる)
to get dirty; to become dirty; to become sullied; to become corrupted; to lose one's chastity
空気 (くうき)
air; atmosphere; mood; situation; someone with no presence; someone who doesn't stand out at all
好く (すく)
to like; to love; to be fond of

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ダイ、 タイ、 おお-、 おお.きい、 -おお.いに
Meanings: large, big
Readings: ト、 ツ、 みやこ
Meanings: metropolis, capital
Readings: シ、 いち
Meanings: market, city, town
Readings: クウ、 そら、 あ.く、 あ.き、 あ.ける、 から、 す.く、 す.かす、 むな.しい
Meanings: empty, sky, void, vacant, vacuum
Readings: キ、 ケ、 いき
Meanings: spirit, mind, air, atmosphere, mood
Readings: コウ、 この.む、 す.く、 よ.い、 い.い
Meanings: fond, pleasing, like something