私は恥より死のほうがましだと思っている。

Sentence Analyzer

より ほう まし 思っている

English Translation

I think death is preferable to shame.

Furigana

(わたし)(はじ)より()のほうがましだと(おも)っている。

Romanji

Watashi wa haji yori shi no hō ga mashi da to omotteiru.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(はじ、じょく)
shame; embarrassment; disgrace
より (より)
than; from; out of; since; at; on; except; but; other than; more
()
death; decease; death penalty (by strangulation or decapitation)
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
切っ先 (きっさき、ほう)
point (of a sword, etc.); pointed verbal attack
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
増し (まし、マシ)
better; less objectionable; preferable; more; increase; extra; increase; growth
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
思う (おもう)
to think; to consider; to believe; to think (of doing); to plan (to do); to judge; to assess; to regard; to imagine; to suppose; to dream; to expect; to look forward to; to feel; to desire; to want; to recall; to remember

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: チ、 は.じる、 はじ、 は.じらう、 は.ずかしい
Meanings: shame, dishonor
Readings: シ、 し.ぬ、 し.に-
Meanings: death, die
Readings: シ、 おも.う、 おもえら.く、 おぼ.す
Meaning: think