私は茶色の靴がほしいんだ、黒いのではなくて。

Sentence Analyzer

茶色 ほしい 黒い なくて

English Translation

I want brown shoes, not black ones.

Furigana

(わたし)茶色(ちゃいろ)(くつ)がほしいんだ、(くろ)いのではなくて。

Romanji

Watashi wa chairo no kutsu ga hoshii n da, kuroi no de wa nakute.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
茶色 (ちゃいろ)
light brown; tawny
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(くつ)
shoes; boots; footwear; footgear
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
欲しい (ほしい)
wanted; wished for; in need of; desired; I want (you) to
()
yes; yeah; uh huh; negative verb ending used in informal speech (abbr. of negative verb ending "nu"); abbr. of particle "no"; abbr. of particle "ni" (used especially when it precedes the verb "naru")
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
黒い (くろい)
black; dark; illicit; wicked; underground
無い (ない)
nonexistent; not being (there); unpossessed; unowned; not had; unique; indicates negation, inexperience, unnecessariness or impossibility; not ...; to not be...; to have not ...

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: チャ、 サ
Meaning: tea
Readings: ショク、 シキ、 いろ
Meaning: color
Readings: カ、 くつ
Meaning: shoes
Readings: コク、 くろ、 くろ.ずむ、 くろ.い
Meaning: black