私は注意深く準備してきたスピーチを述べた。

Sentence Analyzer

注意深く 準備してきた スピーチ 述べた

English Translation

I gave my carefully prepared speech.

Furigana

(わたし)注意深(ちゅういぶか)準備(じゅんび)してきたスピーチを()べた。

Romanji

Watashi wa chūibukaku junbishitekita supi-chi o nobeta.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
注意深い (ちゅういぶかい)
careful
準備 (じゅんび)
preparation; setup; arrangements; provision; reserve
スピーチ (スピーチ)
speech
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
述べる (のべる)
to state; to express; to mention

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: チュウ、 そそ.ぐ、 さ.す、 つ.ぐ
Meanings: pour, irrigate, shed (tears), flow into, concentrate on, notes, comment, annotate
Reading: 
Meanings: idea, mind, heart, taste, thought, desire, care, liking
Readings: シン、 ふか.い、 -ぶか.い、 ふか.まる、 ふか.める、 み-
Meanings: deep, heighten, intensify, strengthen
Readings: ジュン、 じゅん.じる、 じゅん.ずる、 なぞら.える、 のり、 ひと.しい、 みずもり
Meanings: semi-, correspond to, proportionate to, conform, imitate
Readings: ビ、 そな.える、 そな.わる、 つぶさ.に
Meanings: equip, provision, preparation
Readings: ジュツ、 の.べる
Meanings: mention, state, speak, relate