私は徹頭徹尾あなたを支持してきました。
Sentence Analyzer
English Translation
I have supported you throughout.
Furigana
Romanji
Watashi wa tettōtetsubi anata o shijishitekimashita.
Words
私
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
徹頭徹尾
(てっとうてつび)
thoroughly; through and through
貴方
(あなた)
you (referring to someone of equal or lower status); dear (what a wife calls a husband)
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
支持
(しじ)
support; holding up; propping; support; backing; endorsing
Kanji
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Reading: テツ
Meanings: penetrate, clear, pierce, strike home, sit up (all night)
Readings: トウ、 ズ、 ト、 あたま、 かしら、 -がしら、 かぶり
Meanings: head, counter for large animals
Readings: ビ、 お
Meanings: tail, end, counter for fish, lower slope of mountain
Readings: シ、 ささ.える、 つか.える、 か.う
Meanings: branch, support, sustain, branch radical (no. 65)
Readings: ジ、 も.つ、 -も.ち、 も.てる
Meanings: hold, have