私は読みかけていて所がわからなくなった。

Sentence Analyzer

読みかけていて わからなく なった

English Translation

I have lost my place.

Furigana

(わたし)()みかけていて(ところ)がわからなくなった。

Romanji

Watashi wa yomikaketeite tokoro ga wakaranaku natta.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
読み掛ける (よみかける)
to begin to read; to leaf through a book
(ところ、とこ)
place; spot; scene; site; address; district; area; locality; one's house; point; part; space; room; whereupon; as a result; about to; on the verge of; was just doing; was in the process of doing; have just done; just finished doing
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
分かる (わかる)
to understand; to comprehend; to grasp; to see; to get; to follow; to become clear; to be known; to be discovered; to be realized; to be realised; to be found out
成る (なる)
to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain; to result in; to prove to be; to consist of; to be composed of; to succeed; to be complete; to change into; to be exchanged for; to play a role; to be promoted; to do ...

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ドク、 トク、 トウ、 よ.む、 -よ.み
Meaning: read
Readings: ショ、 ところ、 -ところ、 どころ、 とこ
Meaning: place