夢は時としてあたる。
Sentence Analyzer
English Translation
Dreams sometimes come true.
Furigana
Romanji
Yume wa tokitoshite ataru.
Words
夢
(ゆめ)
dream
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
時として
(ときとして)
in some cases; sometimes; on occasions
当たる
(あたる)
to be hit; to strike; to touch; to be in contact; to be affixed; to be equivalent to; to be applicable; to apply to; to be right on the money (of a prediction, criticism, etc.); to be selected (in a lottery, etc.); to win; to be successful; to go well; to be a hit; to face; to confront; to lie (in the direction of); to undertake; to be assigned; to be stricken (by food poisoning, heat, etc.); to be afflicted; to be called upon (by the teacher); to treat (esp. harshly); to lash out at; to be unnecessary; to be hitting well; to be on a hitting streak; (in fishing) to feel a bite; (of fruit, etc.) to be bruised; to spoil; to feel (something) out; to probe into; to check (i.e. by comparison); to shave; to be a relative of a person; to stand in a relationship