私は奈良が好きだ、とりわけ秋の奈良が。

Sentence Analyzer

奈良 好き とりわけ 奈良

English Translation

I love Nara, particularly in the fall.

Furigana

(わたし)奈良(なら)()きだ、とりわけ(あき)奈良(なら)が。

Romanji

Watashi wa Nara ga suki da, toriwake aki no Nara ga.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
好き (すき)
liking; fondness; love
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
取り分け (とりわけ)
especially; above all; inter alia; among others
(あき)
autumn; fall
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ナ、 ナイ、 ダイ、 いかん、 からなし
Meanings: Nara, what?
Readings: リョウ、 よ.い、 -よ.い、 い.い、 -い.い
Meanings: good, pleasing, skilled
Readings: コウ、 この.む、 す.く、 よ.い、 い.い
Meanings: fond, pleasing, like something
Readings: シュウ、 あき、 とき
Meaning: autumn