私は内金として千円支払った。
Sentence Analyzer
English Translation
I paid 1,000 yen on account.
Furigana
Romanji
Watashi wa uchikin toshite sen en shiharatta.
Words
私
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
内金
(うちきん)
deposit; money paid on account; bargain money
として
(として)
as (i.e. in the role of); for (i.e. from the viewpoint of); apart from... (used to change the topic); even (e.g. "not even a single person"); thinking that...; trying to...
千
(せん、ち)
1,000; thousand
円
(えん)
yen; Japanese monetary unit; circle
支払う
(しはらう)
to pay
Kanji
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ナイ、 ダイ、 うち
Meanings: inside, within, between, among, house, home
Readings: キン、 コン、 ゴン、 かね、 かな-、 -がね
Meaning: gold
Readings: セン、 ち
Meaning: thousand
Readings: エン、 まる.い、 まる、 まど、 まど.か、 まろ.やか
Meanings: circle, yen, round
Readings: シ、 ささ.える、 つか.える、 か.う
Meanings: branch, support, sustain, branch radical (no. 65)
Readings: フツ、 ヒツ、 ホツ、 はら.う、 -はら.い、 -ばら.い
Meanings: pay, clear out, prune, banish, dispose of