私は肉を食べるのを控えた。

Sentence Analyzer

食べる 控えた

English Translation

I lowered my meat consumption.

Furigana

(わたし)(にく)()べるのを(ひか)えた。

Romanji

Watashi wa niku o taberu no o hikaeta.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(にく、しし)
flesh; meat; the physical body (as opposed to the spirit); thickness; ink pad
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
食べる (たべる)
to eat; to live on (e.g. a salary); to live off; to subsist on
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
控える (ひかえる)
to be temperate in; to refrain; to abstain; to hold back; to restrain oneself from excessive ...; to make notes; to jot down (e.g. phone number); to be in preparation for; to be in waiting for; to be soon; to be in the offing; to be in a close relationship (e.g. as a backer, etc.)

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ニク、 しし
Meaning: meat
Readings: ショク、 ジキ、 く.う、 く.らう、 た.べる、 は.む
Meanings: eat, food
Readings: コウ、 ひか.える、 ひか.え
Meanings: withdraw, draw in, hold back, refrain from, be moderate