私は波のように速く歩けない。

Sentence Analyzer

ように 速く 歩けない

English Translation

I am unable to walk as fast as he can.

Furigana

(わたし)(なみ)のように(はや)(ある)けない。

Romanji

Watashi wa nami no yōni hayaku arukenai.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(なみ)
wave
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
様に (ように)
in order to (e.g. meet goal); so that; take care (so as); hoping or wishing for something
早い (はやい)
fast; quick; hasty; brisk; early (in the day, etc.); premature; (too) soon; not yet; (too) early; easy; simple; quick

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ハ、 なみ
Meanings: waves, billows, Poland
Readings: ソク、 はや.い、 はや-、 はや.める、 すみ.やか
Meanings: quick, fast
Readings: ホ、 ブ、 フ、 ある.く、 あゆ.む
Meanings: walk, counter for steps