私は売り値が赤インクで書かれているのに気づいた。

Sentence Analyzer

売り値 いんく 書かれている 気づいた

English Translation

I noticed the sale prices were written in red ink.

Furigana

(わたし)()()(あか)インクで()かれているのに()づいた。

Romanji

Watashi wa urine ga aka inku de kakareteiru no ni kizuita.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
売値 (うりね)
selling price
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
(あか)
red; crimson; scarlet; red-containing colour (e.g. brown, pink, orange); Red (i.e. communist); red light; red ink (i.e. in finance or proof-reading); (in) the red; complete; total; perfect; obvious; copper
インク (インク、インキ)
ink
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
書く (かく)
to write; to compose; to pen; to draw; to paint
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
気付く (きづく)
to notice; to recognize; to recognise; to become aware of; to perceive; to realize; to realise

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: バイ、 う.る、 う.れる
Meaning: sell
Readings: チ、 ね、 あたい
Meanings: price, cost, value
Readings: セキ、 シャク、 あか、 あか-、 あか.い、 あか.らむ、 あか.らめる
Meaning: red
Readings: ショ、 か.く、 -が.き、 -がき
Meaning: write
Readings: キ、 ケ、 いき
Meanings: spirit, mind, air, atmosphere, mood