私は薄給で何とか暮らしています。
Sentence Analyzer
English Translation
I manage to live on a small income.
Furigana
Romanji
Watashi wa hakkyū de nantoka kurashiteimasu.
Words
私
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
薄給
(はっきゅう)
small salary; meagre salary; meager salary
で
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
何とか
(なんとか)
something; something or other; so-and-so; somehow; anyhow; one way or another
暮らす
(くらす)
to live; to get along; to spend (time)
Kanji
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ハク、 うす.い、 うす-、 -うす、 うす.める、 うす.まる、 うす.らぐ、 うす.ら-、 うす.れる、 すすき
Meanings: dilute, thin, weak (tea), pampas grass
Readings: キュウ、 たま.う、 たも.う、 -たま.え
Meanings: salary, wage, gift, allow, grant, bestow on
Readings: カ、 なに、 なん、 なに-、 なん-
Meaning: what
Readings: ボ、 く.れる、 く.らす
Meanings: evening, twilight, season's end, livelihood, make a living, spend time