私は彼がぶつぶつ独り言をいうのを聞いた。

Sentence Analyzer

ぶつぶつ 独り言 いう 聞いた

English Translation

I heard him mumble to himself.

Furigana

(わたし)(かれ)がぶつぶつ(ひと)(ごと)をいうのを()いた。

Romanji

Watashi wa kare ga butsubutsu hitorigoto o iu no o kiita.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
ぶつぶつ (ぶつぶつ)
grunt; grumble; complaint; mutter; pimples; spots; eruption; rash; cutting into small pieces; simmering
独り言 (ひとりごと)
soliloquy; monologue; speaking to oneself
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
結う (ゆう、いう)
to do up (hair); to braid; to fasten; to fix
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
聞く (きく)
to hear; to listen (e.g. to music); to ask; to enquire; to query; to learn of; to hear about; to follow (advice); to comply with; to smell (esp. incense); to sample fragrance

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ドク、 トク、 ひと.り
Meanings: single, alone, spontaneously, Germany
Readings: ゲン、 ゴン、 い.う、 こと
Meanings: say, word
Readings: ブン、 モン、 き.く、 き.こえる
Meanings: hear, ask, listen