私は彼と相部屋でもかまわない。

Sentence Analyzer

相部屋 でも かまわない

English Translation

I don't mind sharing the room with him.

Furigana

(わたし)(かれ)相部屋(あいべや)でもかまわない。

Romanji

Watashi wa kare to aibeya demo kamawanai.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
相部屋 (あいべや)
sharing a room; dormitory room; match between wrestlers from the same stable
でも (でも)
but; however; though; nevertheless; still; yet; even so; even; however; no matter how; even if; even though; ... or something; either ... or ...; neither ... nor ...; pseudo-; quack; in-name-only; for lack of anything better to do
構う (かまう)
to mind; to care about; to be concerned about; to care for; to look after; to prepare for; to interfere with; to meddle in; to tease

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ソウ、 ショウ、 あい-
Meanings: inter-, mutual, together, each other, minister of state, councillor, aspect, phase, physiognomy
Readings: ブ、 -べ
Meanings: section, bureau, dept, class, copy, part, portion, counter for copies of a newspaper or magazine
Readings: オク、 や
Meanings: roof, house, shop, dealer, seller