This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

私は彼にドアを開けないように言ったけれども、彼は開けた。

Sentence Analyzer

ドア 開けない ように 言った けれども 開けた

English Translation

He opened the door, though I told him not to.

Furigana

(わたし)(かれ)にドアを()けないように()ったけれども、(かれ)()けた。

Romanji

Watashi wa kare ni doa o akenai yōni itta keredomo, kare wa aketa.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
ドア (ドア)
door (Western-style)
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
開ける (はだける)
to open; to bare; to expose; to stretch
様に (ように)
in order to (e.g. meet goal); so that; take care (so as); hoping or wishing for something
言う (いう、ゆう)
to say; to utter; to declare; to name; to call; to go (e.g. "the alarm went ping"); to make a noise
けど (けど、けれども、けれど、けども、けんど)
but; however; although

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: カイ、 ひら.く、 ひら.き、 -びら.き、 ひら.ける、 あ.く、 あ.ける
Meanings: open, unfold, unseal
Readings: ゲン、 ゴン、 い.う、 こと
Meanings: say, word