私は彼に私の潔白を信じさせようと努めた。

Sentence Analyzer

潔白 信じさせよう 努めた

English Translation

I tried to convince him of my innocence.

Furigana

(わたし)(かれ)(わたし)潔白(けっぱく)(しん)じさせようと(つと)めた。

Romanji

Watashi wa kare ni watashi no keppaku o shinjisaseyou to tsutometa.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
潔白 (けっぱく)
innocence (i.e. not guilty); purity; uprightness
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
信じる (しんじる)
to believe; to believe in; to place trust in; to confide in; to have faith in
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
努める (つとめる)
to endeavor (endeavour); to try; to strive; to make an effort; to exert oneself; to be diligent; to be committed (to doing something)

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ケツ、 いさぎよ.い
Meanings: undefiled, pure, clean, righteous, gallant
Readings: ハク、 ビャク、 しろ、 しら-、 しろ.い
Meaning: white
Reading: シン
Meanings: faith, truth, fidelity, trust
Readings: ド、 つと.める
Meanings: toil, diligent, as much as possible