私は彼に面と向かって臆病者といってやった。

Sentence Analyzer

向かって 臆病者 いってやった

English Translation

I called him a coward to his face.

Furigana

(わたし)(かれ)(めん)()かって臆病者(おくびょうもの)といってやった。

Romanji

Watashi wa kare ni men to mukatte okubyōmono to itteyatta.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
(めん)
face; mask; face guard; (in kendo) striking the head; surface (esp. a geometrical surface); page; aspect; facet; side; chamfer; counter for broad, flat objects, levels or stages, e.g. in a video game
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
向かう (むかう)
to face; to go towards
臆病者 (おくびょうもの)
coward
結う (ゆう、いう)
to do up (hair); to braid; to fasten; to fix

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: メン、 ベン、 おも、 おもて、 つら
Meanings: mask, face, features, surface
Readings: コウ、 む.く、 む.い、 -む.き、 む.ける、 -む.け、 む.かう、 む.かい、 む.こう、 む.こう-、 むこ、 むか.い
Meanings: yonder, facing, beyond, confront, defy, tend toward, approach
Readings: オク、 ヨク、 むね、 おくする
Meanings: timidity, heart, mind, fear, cowardly
Readings: ビョウ、 ヘイ、 や.む、 -や.み、 やまい
Meanings: ill, sick
Readings: シャ、 もの
Meanings: someone, person