私は彼のおかしな物腰に笑わざるを得ません。
Sentence Analyzer
English Translation
        I cannot help laughing at his odd manner.
    
Furigana
Romanji
        Watashi wa kare no okashina monogoshi ni warawazaru o emasen.
    
Words
            
                私
            
            
                (わたし、わたくし)
            
        
        
            I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                彼
            
            
                (かれ)
            
        
        
            he; him; his; boyfriend
        
    
            
                の
            
            
                (の)
            
        
        
            indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
        
    
            
                可笑しな
            
            
                (おかしな)
            
        
        
            ridiculous; odd
        
    
            
                物腰
            
            
                (ものごし)
            
        
        
            manner; demeanour; demeanor; bearing
        
    
            
                に
            
            
                (に)
            
        
        
            at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
        
    
            
                笑う
            
            
                (わらう)
            
        
        
            to laugh; to smile; to sneer; to ridicule; to be dumbfounded; to be flabbergasted
        
    
            
                を
            
            
                (を)
            
        
        
            indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
        
    
            
                得る
            
            
                (うる)
            
        
        
            to be able to ...; can ...; to get; to acquire; to obtain; to procure; to earn; to win; to gain; to secure; to attain
        
    Kanji
Readings: シ、 わたくし、 わたし
                        Meanings: private, I, me
                    Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
                        Meanings: he, that, the
                    Readings: ブツ、 モツ、 もの、 もの-
                        Meanings: thing, object, matter
                    Readings: ヨウ、 こし
                        Meanings: loins, hips, waist, low wainscoting
                    Readings: ショウ、 わら.う、 え.む
                        Meaning: laugh
                    Readings: トク、 え.る、 う.る
                        Meanings: gain, get, find, earn, acquire, can, may, able to, profit, advantage, benefit