私は彼の叔父さんの死のことを彼に話すのを出来る限り先送りした。
Sentence Analyzer
English Translation
        I delayed telling him about his uncle's death as long as I could.
    
Furigana
Romanji
        Watashi wa kare no ojisan no shi no koto o kare ni hanasu no o dekiru kagiri sakiokurishita.
    
Words
            
                私
            
            
                (わたし、わたくし)
            
        
        
            I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                彼
            
            
                (かれ)
            
        
        
            he; him; his; boyfriend
        
    
            
                の
            
            
                (の)
            
        
        
            indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
        
    
            
                伯父さん
            
            
                (おじさん、オジサン)
            
        
        
            uncle; old man; mister (vocative); manybar goatfish (Parupeneus multifasciatus)
        
    
            
                死
            
            
                (し)
            
        
        
            death; decease; death penalty (by strangulation or decapitation)
        
    
            
                事
            
            
                (こと、こん)
            
        
        
            thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
        
    
            
                を
            
            
                (を)
            
        
        
            indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
        
    
            
                に
            
            
                (に)
            
        
        
            at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
        
    
            
                話す
            
            
                (はなす)
            
        
        
            to talk; to speak; to converse; to chat; to tell; to explain; to narrate; to mention; to describe; to discuss; to speak (a language)
        
    
            
                出来る
            
            
                (できる)
            
        
        
            to be able (in a position) to do; to be up to the task; to be ready; to be completed; to be made; to be built; to be good at; to be permitted (to do); to become intimate; to take up (with somebody); to grow; to be raised; to become pregnant
        
    
            
                限り
            
            
                (かぎり)
            
        
        
            limit; limits; bounds; degree; extent; scope; as far as possible; as much as possible; to the best of one's ability; very much; unless (after neg. verb); the end; the last; as long as; only
        
    
            
                先送り
            
            
                (さきおくり)
            
        
        
            postpone
        
    Kanji
Readings: シ、 わたくし、 わたし
                        Meanings: private, I, me
                    Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
                        Meanings: he, that, the
                    Reading: シュク
                        Meanings: uncle, youth
                    Readings: フ、 ちち
                        Meaning: father
                    Readings: シ、 し.ぬ、 し.に-
                        Meanings: death, die
                    Readings: ワ、 はな.す、 はなし
                        Meanings: tale, talk
                    Readings: シュツ、 スイ、 で.る、 -で、 だ.す、 -だ.す、 い.でる、 い.だす
                        Meanings: exit, leave, go out, come out, put out, protrude
                    Readings: ライ、 タイ、 く.る、 きた.る、 きた.す、 き.たす、 き.たる、 き、 こ
                        Meanings: come, due, next, cause, become
                    Readings: ゲン、 かぎ.る、 かぎ.り、 -かぎ.り
                        Meanings: limit, restrict, to best of ability
                    Readings: セン、 さき、 ま.ず
                        Meanings: before, ahead, previous, future, precedence
                    Readings: ソウ、 おく.る
                        Meanings: escort, send