その女の子が霧たちこめる森の中でなくなっちまった。

Sentence Analyzer

その 女の子 たちこめる でなく なっちまった

English Translation

The girl disappeared in the misty forest.

Furigana

その(おんな)()(きり)たちこめる(もり)(なか)でなくなっちまった。

Romanji

Sono onnanoko ga kiri tachikomeru mori no naka denaku natchimatta.

Words

其の (その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
女の子 (おんなのこ、おんなのコ、おんにゃのこ)
girl
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
(きり)
fog; mist; spray
立ち込める (たちこめる)
to hang over; to shroud; to enshroud; to envelop; to screen
(もり)
forest; shrine grove
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(なか)
inside; in; among; within; center (centre); middle; during; while
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
成る (なる)
to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain; to result in; to prove to be; to consist of; to be composed of; to succeed; to be complete; to change into; to be exchanged for; to play a role; to be promoted; to do ...

Kanji

Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: シ、 ス、 ツ、 こ、 -こ、 ね
Meanings: child, sign of the rat, 11PM-1AM, first sign of Chinese zodiac
Readings: ム、 ボウ、 ブ、 きり
Meanings: fog, mist
Readings: シン、 もり
Meanings: forest, woods
Readings: チュウ、 なか、 うち、 あた.る
Meanings: in, inside, middle, mean, center