私は彼の小説だけでなく詩も読んだ。

Sentence Analyzer

小説 だけ でなく 読んだ

English Translation

I read not only his novels but also his poems.

Furigana

(わたし)(かれ)小説(しょうせつ)だけでなく()()んだ。

Romanji

Watashi wa kare no shōsetsu dake denaku shi mo yonda.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
小説 (しょうせつ)
novel; (short) story
(だけ)
only; just; merely; simply; no more than; nothing but; alone; as (e.g. as soon as, as much as); worth
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
()
poem; verse of poetry
()
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
読む (よむ)
to read; to count; to guess; to predict; to read (someone's thoughts); to see (e.g. into someone's heart); to divine

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ショウ、 ちい.さい、 こ-、 お-、 さ-
Meanings: little, small
Readings: セツ、 ゼイ、 と.く
Meanings: opinion, theory, explanation, rumor
Readings: シ、 うた
Meanings: poem, poetry
Readings: ドク、 トク、 トウ、 よ.む、 -よ.み
Meaning: read