私は彼らがあの部屋に泊まるのに、お金を請求しすぎた。
Sentence Analyzer
English Translation
        I charged them too much money for their room.
    
Furigana
Romanji
        Watashi wa karera ga ano heya ni tomaru noni, okane o seikyūshisugita.
    
Words
            
                私
            
            
                (わたし、わたくし)
            
        
        
            I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                彼ら
            
            
                (かれら)
            
        
        
            they (usually male); them
        
    
            
                が
            
            
                (が)
            
        
        
            indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
        
    
            
                彼の
            
            
                (あの、かの)
            
        
        
            that (someone or something distant from both speaker and listener, or situation unfamiliar to both speaker and listener)
        
    
            
                部屋
            
            
                (へや)
            
        
        
            room; apartment; flat; pad; chamber; stable
        
    
            
                に
            
            
                (に)
            
        
        
            at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
        
    
            
                泊まる
            
            
                (とまる)
            
        
        
            to stay at (e.g. hotel); to be docked; to be berthed; to be moored
        
    
            
                のに
            
            
                (のに)
            
        
        
            although; when; and yet; despite this; in spite of; even though; but even so; but even then; however; nevertheless; for all that; notwithstanding that; while; if only; I wish; I tell you; you should do; in order to
        
    
            
                お金
            
            
                (おかね)
            
        
        
            money
        
    
            
                を
            
            
                (を)
            
        
        
            indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
        
    
            
                請求
            
            
                (せいきゅう)
            
        
        
            claim; demand; charge; application; request; billing (for a service)
        
    Kanji
Readings: シ、 わたくし、 わたし
                        Meanings: private, I, me
                    Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
                        Meanings: he, that, the
                    Readings: ブ、 -べ
                        Meanings: section, bureau, dept, class, copy, part, portion, counter for copies of a newspaper or magazine
                    Readings: オク、 や
                        Meanings: roof, house, shop, dealer, seller
                    Readings: ハク、 と.まる、 と.める
                        Meanings: overnight stay, put up at, ride at anchor
                    Readings: キン、 コン、 ゴン、 かね、 かな-、 -がね
                        Meaning: gold
                    Readings: セイ、 シン、 ショウ、 こ.う、 う.ける
                        Meanings: solicit, invite, ask
                    Readings: キュウ、 グ、 もと.める
                        Meanings: request, want, wish for, require, demand