This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

私は彼女が黙っているのでいっそう心配だった。

Sentence Analyzer

彼女 黙っている ので いっそう 心配 だった

English Translation

I was all the more worried for her silence.

Furigana

(わたし)彼女(かのじょ)(だま)っているのでいっそう心配(しんぱい)だった。

Romanji

Watashi wa kanojo ga damatteiru node issō shinpai datta.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
黙る (だまる)
to be silent
ので (ので、んで)
that being the case; because of ...; the reason is ....; given that...
一層 (いっそう)
much more; still more; all the more; more than ever; single layer (or storey, etc.); rather; sooner; preferably
心配 (しんぱい)
worry; concern; anxiety; care; help; aid; assistance
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: モク、 ボク、 だま.る、 もだ.す
Meanings: silence, become silent, stop speaking, leave as is
Readings: シン、 こころ、 -ごころ
Meanings: heart, mind, spirit, heart radical (no. 61)
Readings: ハイ、 くば.る
Meanings: distribute, spouse, exile, rationing