私は彼女にそれについて聞こうか聞くまいか思案した。
Sentence Analyzer
English Translation
I debated whether to ask her about it or not.
Furigana
Romanji
Watashi wa kanojo ni sore nitsuite kikou ka kiku mai ka shianshita.
Words
私
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
彼女
(かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
其れ
(それ)
that (indicating an item or person near the listener, the action of the listener, or something on their mind); it; that time; then; there (indicating a place near the listener); you
に就いて
(について)
concerning; regarding; per (e.g. 100 yen per person); for every
聞く
(きく)
to hear; to listen (e.g. to music); to ask; to enquire; to query; to learn of; to hear about; to follow (advice); to comply with; to smell (esp. incense); to sample fragrance
か
(か)
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way
まい
(まい)
probably isn't (doesn't, won't, etc.); don't (doesn't) intend to; intend not to; must not; (when used in an imperative sentence) don't
思案
(しあん)
thought; consideration; deliberation; reflection; rumination; pondering
Kanji
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: ブン、 モン、 き.く、 き.こえる
Meanings: hear, ask, listen
Readings: シ、 おも.う、 おもえら.く、 おぼ.す
Meaning: think
Readings: アン、 つくえ
Meanings: plan, suggestion, draft, ponder, fear, proposition, idea, expectation, worry, table, bench