私は彼女に新しいドレスを買ってやる余裕がない。
Sentence Analyzer
English Translation
        I can't afford to buy her a new dress.
    
Furigana
Romanji
        Watashi wa kanojo ni atarashii doresu o katteyaru yoyū ga nai.
    
Words
            
                私
            
            
                (わたし、わたくし)
            
        
        
            I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                彼女
            
            
                (かのじょ)
            
        
        
            she; her; her; girlfriend; sweetheart
        
    
            
                に
            
            
                (に)
            
        
        
            at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
        
    
            
                新しい
            
            
                (あたらしい)
            
        
        
            new; novel; fresh; recent; latest; up-to-date; modern
        
    
            
                ドレス
            
            
                (ドレス)
            
        
        
            dress
        
    
            
                を
            
            
                (を)
            
        
        
            indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
        
    
            
                買う
            
            
                (かう)
            
        
        
            to buy; to purchase; to value; to have a high opinion; to stir; to provoke
        
    
            
                余裕
            
            
                (よゆう)
            
        
        
            surplus; composure; margin; room; time; allowance; flexibility; scope; rope
        
    
            
                が
            
            
                (が)
            
        
        
            indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
        
    
            
                無い
            
            
                (ない)
            
        
        
            nonexistent; not being (there); unpossessed; unowned; not had; unique; indicates negation, inexperience, unnecessariness or impossibility; not ...; to not be...; to have not ...
        
    Kanji
Readings: シ、 わたくし、 わたし
                        Meanings: private, I, me
                    Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
                        Meanings: he, that, the
                    Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
                        Meanings: woman, female
                    Readings: シン、 あたら.しい、 あら.た、 あら-、 にい-
                        Meaning: new
                    Readings: バイ、 か.う
                        Meaning: buy
                    Readings: ヨ、 あま.る、 あま.り、 あま.す、 あんま.り
                        Meanings: too much, myself, surplus, other, remainder
                    Reading: ユウ
                        Meanings: abundant, rich, fertile