私は彼女のすぐ後ろだ。
Sentence Analyzer
English Translation
I'm immediately behind her.
Furigana
Romanji
Watashi wa kanojo no sugu ushiro da.
Words
私
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
彼女
(かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
直ぐ
(すぐ)
immediately; at once; directly; soon; before long; shortly; easily; without difficulty; right (near); nearby; just (handy)
後ろ
(うしろ)
back; behind; rear
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative