私は彼女の安否が心配でした。

Sentence Analyzer

彼女 安否 心配 でした

English Translation

I was anxious for her safety.

Furigana

(わたし)彼女(かのじょ)安否(あんぴ)心配(しんぱい)でした。

Romanji

Watashi wa kanojo no anpi ga shinpai deshita.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
安否 (あんぴ)
safety; welfare; well-being
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
心配 (しんぱい)
worry; concern; anxiety; care; help; aid; assistance
デス (デス)
death

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: アン、 やす.い、 やす.まる、 やす、 やす.らか
Meanings: relax, cheap, low, quiet, rested, contented, peaceful
Readings: ヒ、 いな、 いや
Meanings: negate, no, noes, refuse, decline, deny
Readings: シン、 こころ、 -ごころ
Meanings: heart, mind, spirit, heart radical (no. 61)
Readings: ハイ、 くば.る
Meanings: distribute, spouse, exile, rationing