名声を求める人々もいる。

Sentence Analyzer

名声 求める 人々 いる

English Translation

Some people go after fame.

Furigana

名声(めいせい)(もと)める人々(ひとびと)もいる。

Romanji

Meisei o motomeru hitobito mo iru.

Words

名声 (めいせい)
fame; reputation; renown
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
求める (もとめる)
to want; to wish for; to request; to demand; to seek; to search for; to pursue (pleasure); to hunt (a job); to purchase; to buy
人々 (ひとびと、にんにん)
each person; people; men and women; everybody
()
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
要る (いる)
to need; to want

Kanji

Readings: メイ、 ミョウ、 な、 -な
Meanings: name, noted, distinguished, reputation
Readings: セイ、 ショウ、 こえ、 こわ-
Meaning: voice
Readings: キュウ、 グ、 もと.める
Meanings: request, want, wish for, require, demand
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person